Det var tur att namnet på våra svenskböcker för årskurs 1-3, i sista stund ändrades från guldpennan, silverpennan och bronspennan till Språkskrinet. Annars hade det varit svårt att bygga vidare upp till årskurs 4-6. Blyertspennan, tuschpennan och kulspetspennan hade inte varit så kul (!) kanske? Nu heter serien tack och lov Språkskrinet och möjligheten att bygga vidare på det namnet är ju oändlig! Till familjen Språkskrinet hör Troll, Clown, Detektiv, Alien, Drake och, om några månader, Bläckfisk. I Språkskrinets helt färska systerserie Språkskrinet läsförståelse finns Trollkoll och Cirkussommar. Vad skulle vi förresten ha döpt dem till om penntemat gällt? Läspennan och överstrykningspennan eller? Lärare uppskattar Språkskrinet för uppgifterna som kräver lite extra, den tydliga strukturen och att den är heltäckande fast ”light”, så att de hinner arbeta med annat kul i svenska. Eleverna uppskattar Språkskrinet för att uppgifterna ofta har en knorr, för att det finns mycket att upptäcka i illustrationerna och för att de får verktyg som gör det lättare för dem att skriva bra texter. Förresten, jag glömde nämna lärarhandledningarna och kopieringsunderlagen som hör till – med checklistor, tips och läxor. Vad skulle de ha kunnat heta tro? Pensum? /Katta - i sina penséer.